烟月可知人事改

让人困扰的不是如何随意表达短暂的激情,而是如何宣告真正而持久的爱

As youths we used to talk at night

就像我们年轻时的彻夜长谈

Of the joys that life was going to bring our way

那些本应被生活置于我们生命中的快乐

And the failures of our forebears

那些我们前人所犯下的错误

Were as clear to us as the cold light of day

对我们如同白昼冷光一样清晰

But now those days are dead and gone

但是现在,那些日子已经死去消失

And the future that we had is now the past

而我们本拥有的未来现在已经成为过去

And it's cobwebs that we cling to

而我们紧抓着只是一些蛛网

Our aspirations turned to ashes in our hands

我们的渴望在我们手中化为了灰烬

评论
热度(16)

© 烟月可知人事改 | Powered by LOFTER